倘若有人看,我就一直写。

La Vieillerie|陈词滥调

真心话说多了,听起来就像撒谎,最好的例子就是莫扎特口中的“我爱您”。这句话被莫扎特大师运用得如一句问候,尽管说出口时他的感情真挚而饱满,但这个“您”实在太不定了,所以萨列里听到这话时并没有当真。真挚的情话在更为真挚的使用者面前黯然失色,萨列里称之为“陈词滥调”。

莫扎特坚持说他的“陈词滥调”,倒不是没有别的话可说,众所周知,如果缺少一种语言表达莫扎特的感情,莫扎特就会把它造出来——就算只有他自己能听得懂。显然问题不在这,而在于莫扎特认为对于萨列里来说,“我爱您”是最合适的。假如大师有哪怕一次相信了他这句话,那就更合适了。

两位音乐家暗自较劲的地方有很多,以上算其中一个小插曲,更多的较量,还是在他们熟悉的音乐里。萨列里本不必和莫扎特比较,他们的工作领域并不撞车,萨列里追求的稳定恰好是莫扎特不屑一顾的,如果不谈感情上的冲突,他们真的可以相安无事。可惜麻烦就麻烦在其中一个不善表达,而另一个太爱表达,辅以好事者添油加醋,他们的关系就折射出剑拔弩张的气氛。萨列里就在这如潜流一般的追逐中收获快乐和痛苦,瞒着莫扎特,瞒着所有人……瞒不过上帝,也瞒不过他自己。

莫扎特的去世并没有影响这种比较的继续,只是差距越来越大,以至于萨列里自己的乐章也作为分母被埋进了故纸堆——甚至在他还活着的时候。想羞辱一位艺术家不需要太费周折,只需要在他在世之际遗忘他,自然而然地,正如维也纳遗忘萨列里一样。对比之下,萨列里对莫扎特的怀念就更显讽刺了,萨列里是悼亡者之一,莫扎特不缺悼亡者,但萨列里再没有真挚的爱人了。过去那么多句“我爱您”,没有一句能够来到现在为萨列里证明一些他一直执着的东西。运气太差,萨列里为自己找这样的借口,当事情变得无法解释,只能感叹命运。

他怀念的可不就是陈词滥调?乐师长被迫想通一点道理时,也就不急于证明他曾经的辉煌了,似乎再作为比较的对象既不是羞辱也不是荣耀,这件事失去了意义,因此不再执着。

La vieillerie……被时代抛弃的老人,鲜少提及的作品和一直重复的话题。有人这辈子就这样过去了,即便有感叹,也终成陈词滥调。

评论(4)
热度(34)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据
©陆离Lorene | Powered by LOFTER